<< PREV | PAGE-SELECT | NEXT >>

>> EDIT

芒果布甸 mango pudding

下雾下雨没完哈...,
下周末就到大暑啊,会回到“干热”夏天不?

隔了较长时间不好意思,
今天继续介绍上次那个“ハヤシライスHashed beef”的后半段。

在前半段,炒好洋葱,也炒牛肉,合在一起加番茄罐头煮一会儿,到这里。


那么接下来我们要作“Brown sauce”,中文叫棕色调味酱?
是把Brown roux(黄油炒面粉)用肉汤稀释的西餐汤料。

首先,面粉与黄油放在平锅里炒。

炒炒炒炒,炒炒炒炒。

继续翻炒翻翻翻翻翻到变棕色为止,OK了。


把这个面粉用锅里的汤汁一点一点稀释,
倒回原锅里拌匀即可啦。
面浆放多了就会变特别特别浓稠样子,请注意啊!

哇...噻...,香死啦~♪ 流哈喇子...。


如果你觉得什么东西还有点不够...,
这时候告诉你,西餐厅专业味道的奥秘,
“焦糖”!
1勺砂糖作成焦糖后,
用汤汁稀释,加入到锅里,
很神秘得会变成香浓醇厚的Hashed beef!!

感谢你今天的光临。

今日介绍,芒果布丁♪
正好在市场上有卖吧,
买些有点问题的便宜货,例如有伤痕的、过软的、过硬的等等...,
全用食品搅拌机弄碎变冻,就没什么问题了。
加上香草冰激凌,味道更加浓厚!

雨雨霧霧雨雨雨…、
来週末は大暑だというのにね。

さて、間が開いてしまいましたが、
今日は先日のハヤシライスの続きです。

玉ねぎを炒めて、炒めたお肉と合わせ、ホールトマトを加えて煮る、の次は、
ハヤシライスの“あの味”の素、ブラウンソース、
ブラウンソースとは、ブラウンルーをブイヨンでのばしたもの、です。

さて、ではブラウンルーを作りましょう。
小麦粉とバターをフライパンに入れて、炒める。

炒める炒める炒める炒める。
更に炒める炒める炒める炒める。
“ブラウン”になったら出来上がり。

このルーをお鍋のスープで少しずつのばし、
様子を見ながらお鍋の方へ加えます。
入れすぎると、ドロドロになってしまうのでご注意!

適宜かき回しながら火を通したら出来上がり♪

ウマそうだ…涎;。

ちょっと何かコク?甘み?足りないかも…、という方、
洋食屋さんの技、隠し味の“カラメル”をどうぞ!
少しの砂糖(大さじ1程度)を煮詰めてカラメルを作り、
それをお鍋のスープでちょっとのばして加えるだけで、
深?くコッテリのハヤシライスに変身しますっ!

本日もお越しいただき有難うございます。

今日のご紹介は今が季節のマンゴープリン。
色々なレシピがありますが、
ここでは、バニラアイスクリームを加えてコクをプラス。
傷物や形の悪いお安いマンゴーで作っちゃってくださいね。


ent-24.jpg


recipe.gif
材料:
芒果 (mangoes)500g
牛奶 (milk)150cc
淡奶油 (fresh cream)
50cc
香草味冰激凌 (vanilla ice cream)100g
砂糖 (sugar)20-30g
鱼胶粉 (gelatin)10g
热水 (hot water)40cc
柠檬汁 (lemon juice)少许
荔枝 (litchis)适量
杨梅 (yangmeis)适量
ent-24_1.jpg

制作方法:

①将芒果去皮切成小块,其中1/4的芒果块淋洒柠檬汁备用,余下放进搅拌机内加牛奶搅匀。
 把芒果浆倒入锅内,放入砂糖用中火加热至砂糖融化(不要沸腾)。
②将步骤①的芒果浆用滤网过滤,倒入事先以热水溶好的鱼胶粉,再加入淡奶油和冰激凌搅拌均匀。
 容器内壁洒一些水,将做好的布甸汁先倒入大半,置于冰箱冷藏室内,待其成型后将步骤①备用的
 芒果块平铺一层,再倒入余下的布甸汁。
③搁置于冰箱内冷藏凝固,以适量荔枝、杨梅、黑莓、蓝莓点缀即可。
ent-24_2.jpgent-24_3.jpg

| 甜品 desserts | 11:00 | comments:0 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENT















非公開留言:

TRACKBACK URL

http://dnyn.blog126.fc2blog.us/tb.php/211-1d040534

TRACKBACK

<< PREV | PAGE-SELECT | NEXT >>